网上有关“英文goodbye,mrli的中文是什么意思?”话题很是火热,小编也是针对英文goodbye,mrli的中文是什么意思?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
再见,李先生。?
goodbye
读音:英 [?g?d?ba?] 美 [?ɡ?d'ba?]
n.再见
复数: goodbyes
例句:
1、He wanted to say goodbye to you?
他想跟你说声再见。
2、Goodbye! Bon voyage!?
再见!一路顺风!
扩展资料:
“再见”的其它英文表达
1、 farewell
用于正式场合,告别情绪很浓,有永别或不再见面的意思。**《霸王别姬》的英文就是 Farewell My Concubine。
例句:She bade farewell to her husband at the station.
她和丈夫在车站道了别。
2、 ciao
这是一个意大利语,用于见面问候或告别。既有你好的意思也有再见的意思。
例句:Ciao, my sweetie! I will miss you everyday!
再见!亲爱的,我会每天都想念你。
3、 Cheerio
这是一个美国俚语,用于非正式场合,表明这次聚会没意思,所以告别说下次再见,下次再会。
例句:Thanks for your invitation! Cheerio!
谢谢你的邀请,再会!
二、拜拜的英文短语
1、so long
用于非正式场合,如果友好的语气说就表示稍后见,如果以低沉悲伤的语气说就表示永别。
例句:Marry, waiting for me at home. So long!
马瑞,在家等我,再见。
2、 be seeing you
有张专辑就叫be seeing you,意思是再见、回头见。含有期待下次见面的意思。
例句:So will we be seeing you again?
所以我们还会再见面吗?
3、peace out
也是美国本土化的一个俚语,当你和老美分开的时候就可以用这个词。
例句:Don’t worry about me, peace out!
别担心我,再见!
美语里面再见怎么说
peace out吧
Peace Out 在美国英语俚语中主要的意思是‘再见’,也就是See you later的非正式说法。 但有些时候也用作‘杀/打死’‘滚开’的意思。
应该是toodles 吧,表示再见的感叹词。
提到toodles就不能不提toodleoo。表面上看来,toodleoo是个拟声词,而关于它的来历的两种说法也证实了这一点。 其一是这个词是从外国传入英国的。法语中有一句“A tout a l’heure”,字面意思是一小段时间,在口语中表示再见,英国人模仿其发音,就成了toodleoo。另一种说法是这个词是在英国本土产生的。汽车开始在英国出现后,人们告别时常常模仿汽车鸣笛的声音,所以有人猜测这和另一个意为嘟嘟声、吹喇叭的拟声词toot有关。此外,人们告别时也会说pippip,这也是个模仿鸣笛的声音的词。两种模仿不谋而合,所以也就有了其它几种形式:tootleoo,toodlepip。牛津现代英语俚语词典(The Oxford Dictionary of Modern Slang)对toodles的解释就是选取的第二种说法。
随着时间的推移,在人们日常使用的过程中,toodleoo, toodlepip等词被简化为toodles。而今日的toodles也不再单纯地表示再见,其中又添了一些特立独行的意味。这个词所独有的那种高傲和奇特意味使得它曾为很多另类人士所偏爱,也受到了很多年轻人的追捧。另类摇滚乐坛著名的女歌手托莉艾莫斯(Tori Amos)就曾创作过一首叫做“Toodles Mr. Jim”的歌。
关于“英文goodbye,mrli的中文是什么意思?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[香灵]投稿,不代表帝一号立场,如若转载,请注明出处:https://www.xhsdy.cn/zlan/202602-1640.html
评论列表(3条)
我是帝一号的签约作者“香灵”
本文概览:网上有关“英文goodbye,mrli的中文是什么意思?”话题很是火热,小编也是针对英文goodbye,mrli的中文是什么意思?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰...
文章不错《英文goodbye,mrli的中文是什么意思-》内容很有帮助